Je voyage à Londres
The French gender
A l’aeroport, un homme rencontre une femme en attendant son vol. Il est grand et il a la peau fonce (dark skinned). La femme est grande et elle a les cheveux longs.
Julius: Bonjour. Je m’appelle Julius. Et vous?
Anna: Je m’appelle Anna. Vous êtes canadien?
Julius: Non, je suis australien mais je travaille au Canada. Et vous, vous êtes de quelle nationalité ?
Anna : Moi, je suis canadienne et j’habite au Canada
In the French language, gender plays a huge role in identifying people. Unlike in English, you have the French form for masculine nationality and feminine nationality. You would say canadien for a male and canadienne for a female, for example.
Jules : Oh, où voyagez-vous ?
Anna : Je voyage à Londres pour une conférence. Je suis journaliste et je represente mon magazine. Vous aussi, vous allez à Londres ?
French words are quite similar to English words. This is partly because a percentage of English words were gotten from French. You must however be very conscious when pronouncing as they are not the same.
Jules : Oui, mon frère vit à Londres. Son anniversaire est demain. C’est une surprise, ma visite.
Anna : Oh la la! C’est très sympa. Où habite….
Le haut-parleur : Les passagers du vol Air France 314 à destination de Londres sont invités à se présenter porte 15.
Jules : C’est notre avion. Allons-y !

Thank you for reading this story; we hope you learned something new? Remember to clap and follow us for more. If you have questions, you can leave them in the comments.
Read on Countries and Nationalities here.